風に吹かれて|【ノーベル文学賞】ボブ・ディラン

A--E
スポンサーリンク

はじめに



 同年代の方なら誰でも知ってる「風に吹かれて」(原題は「Blowin’ in the Wind」)はもちろんボブ・ディラン(Bob Dylan)が作詞・作曲したプロテスト・ソングの象徴と言われる名作である。

 そのため現在でも数え切れないカバー曲が存在し、ここでどれを取り上げるかの選択に苦労するほど多くの曲を聞かねばならなかった。

 一方邦題で検索すると出てくる同名異曲が多数。エレファントカシマシ、森高千里、JUDY AND MARY、オフコースetc・・・・・・求めている曲は圧倒的に少数派で時代の流れに取り残された自分の立場を再確認させられた。

 作者のボブ・ディラン(Bob Dylan)に敬意を表して触れておくべきだが、Wikipediaで他では見たこともない長文で内容が濃いものがあるのでどうかそれを参考にされたい。斜め読みでもかなり時間を要すので覚悟が必要だが。

 またこの曲に関する情報も同じくWikipediaの別項目としてまとめられている。

 それによれば62年4月グリニッジ・ヴィレッジのコーヒーハウスに座って10分で書き上げたという。この時には歌詞も2番までしか無かったものが後に3番が書き加えられたらしい。

 聴衆の反応は非常に良く5月下旬には雑誌「ブロードサイド」に歌詞と楽譜が掲載された。

 しかしニューヨークのフォーク・アーティストには評価されずパロディにして茶化された。

 この反応に「レコードにもなっていないのに、あんなに沢山のパロディが生まれるほど強力な歌であれば、僕が感じていたよりずっと力のある歌だと思った」と述べている。更に詳しくはここ。

スポンサーリンク

この曲には下敷きになった元歌があった

 「No More Auction Block(競売はたくさんだ)」という歌は黒人奴隷の悲しみと自由への願いを歌っている。

 以下はWikipediaからの引用

この曲が黒人霊歌を歌うオデッタの「競売はたくさんだ(No More Auction Block)」の創造的な作り変えであると最初に指摘したのは、ピート・シーガーだという。ディランは、オデッタのレコードから曲を覚えカバーも歌っており、アルバム『ブートレッグ・シリーズ第1〜3集』(1991年)には、1962年10月、「ガスライト」でディランが「競売はたくさんだ」を歌った音源が収められている。

No More Auction Block For Me – Odetta

No More Auction Block – Bob Dylan

 日本でもカバー曲が多くの歌手により歌われているが、当時の筆者にとっての定番はPPMでありそれに準じるのがジョーン・バエズ(Joan Baez)であった。

 RCサクセションの直訳バージョンが話題になったようであるが、それはかなり後のことである。

スポンサーリンク

Bob Dylanの歌声と映像

アルバム

10年東京公演(音源のみ)



63年TVライブ

<歌詞>

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, and how many times must the cannon balls fly
Before they’re forever banned?

The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.

Yes, and how many years can a mountain exist
Before it’s washed to the sea?
Yes, and how many years can some people exist
Before they’re allowed to be free?
Yes, and how many times can a man turn his head
And pretend that he just doesn’t see?

The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.

Yes, and how many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, and how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, and how many deaths will it take ‘til he knows
That too many people have died?

The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind.

スポンサーリンク

コメント