カバーセレクションの続き
Connie Francis
Domenico Modugno
Claudio Villa
日本のカバー
邦題は「泣きぬれて」ペギー葉山がブラジルに招待されて行った時、隣国のアルゼンチンの大ヒット曲であったこれを聞いて日本に持ち帰り自分のレパートリーにしたものである。
日本ではトニー・ダララのバージョンもヒットしたため、この曲のことをカンツォーネと勘違いしてる人も多い。
ペギー葉山
96年のTV映像
ザ・ピーナッツ
スポンサーリンク
倍賞千恵子
岸洋子
宇崎竜童
梓みちよ
菅原洋一
クロード・チアリ
布施明
<歌詞>
Antonio Prieto スペイン語
Blanca y radiante va la novia
Le sigue atrбs un novio amante
Y que al unir sus corazones
Harб morir desilusiones
Ante el altar estб llorando
Todos dirбn que es de alegrнa
Dentro su alma estб gritando
Ave Marнa!
Mentirб tambiйn al decir que sн
Y al besar la cruz pedirб perdуn
Y yo se que olvidar nunca podrнa
Que era yo aquel a quien querнa
Blanca y radiante valanovia
Le sigue atrбs un novio amante
Y que al unir sus corazones
Harб morir desilusiones
Ante el altar estб llorando
Todos dirбn que es de alegrнa
Dentro su alma estб gritando
Ave Marнa!
Ave Marнa!
Tony Dallara イタリア語
Bianca e splendente va la novia
Mentre nascosto tra la folla
Dietro una lacrima indecisa
Vedo morir le mie illusioni
La sul altare lei sta piangendo
Tutti diranno che ? di gioia
Mentre il suo cuore sta gridando
Ave Maria
Mentirai per che
Tu dirai dissi
Pregherai per me
Ma dirai dissi io lo so
Tu non puoi dimenticare
Non soffrir per me anima mia
Las sul altare lei sta piangendo
Tutti diranno che ? di gioia
Mentre il suo cuore sta gridando
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
【レコチョク公式サイト】ハイレゾ音源(Hi-Res)の音楽ダウンロード
【30日で弾ける初心者向けピアノレッスン 3弾セット】
【楽器つき初心者向けウクレレ講座】
オンラインレッスンに特化して10年!経験と実績で選ばれ続けるギター教室です!
コメント