はじめに
英語のタイトルは「Love Me With All Of Your Heart」だが邦題の「太陽は燃えている」はスペイン語の原題「Cuando Calienta el Sol」からきている。
直訳では太陽が熱くなる時となる。
英語版は64年レイ・チャールズ・シンガーズによって歌われてヒットしたのが最初である。
しかしオリジナルヒットは61年キューバのトリオ、エルマンス・リグアル(Los Hermanos Rigual)が歌ったバージョンである。
マリオ・イグアルが作詞、カルロス・リグアルが作曲。
日本ではエルマンス・リグアルは殆ど知られていないが、1962年にイタリアのグループであるロス・マルチェロス・フェリアルが唄って小さなヒットとなった。
その後、レイ・チャールズ・シンガースやマントバーニー楽団などによりスタンダードとして取り上げられた。
これに英詩をつけてラヴ・ソングとしてエンゲルベルト・フンパーディンク(Engelbert Humperdinck)がカヴァー、日本では1971年1月から2月にかけてヒットした。
オリジナルヒットバージョン
Los Hermanos Rigual 「Cuando Calienta el Sol」
1962年日本でヒット 日本ではこちらで記憶してる人も多い
Los Marcellos Ferial(ロス・マルチェロス・フェリアル) イタリアのグループ
最初の英語版(64年)
Ray Charles Singers
エンゲルベルト・フンパーディンク(Engelbert Humperdinck)
36年インドのマドラス生まれ。父親はイギリス人で母親はインド人。
17歳の高校生の時から歌手活動を始め、22歳でレコードを出すが売れず不遇の時代を送った。
29歳の時、旧友のゴードン・ミルズと再会し19世紀末に活躍したドイツ人作曲家の名前に変えて再出発した。
31歳の67年に「リリース・ミー(Release Me)」が全英1位のヒットとなり、それ以降は「ラスト・ワルツ」などのヒットを飛ばし不動の地位を確立する。
甘いマスクでバラードを得意とするため「キング・オブ・ロマンス」と称されることもある。
Engelbert Humperdinck(エンゲルベルト・フンパーディンク)71年
ライブ映像
スポンサーリンク
その他のカバー
英語バージョン
Petula Clark(ペトゥーラ・クラーク)
AGNETHA ABBA
Bobby Vinton(ボビー・ビントン)
The Lettermen(レターメン)
Johnny Mann Singers
スペイン語バージョン「Cuando Calienta el Sol」
Vikki Carr(ビッキー・カー)
Luis Miguel
Helmut Lotti
Albert Vazquez
Pablo Montero
スポンサーリンク
Gloria Lasso
Harald Winkler ギター
Connie Francis
日本のカバー
TOYOTAのCM
尾崎紀世彦
<歌詞>
英語版
Love Me With All Of Your Heart
By Engelbert Humperdinck
Love me with all of your heart
That’s all I want, love
Love me with all of your heart
Or not at all
*Just promise me this
That you’ll give me all your kisses
Every winter every summer
Every fall
When we are far apart
Or when you’re near me
Love me with all of your heart
As I love you
Don’t give me your love
For a moment or an hour
Love me always as you love me
From the start
With every beat of your heart*
Rep * ~~~~~~ *
スペイン語版 Cuando Calienta el Sol ルイス・ミゲル
Cuando calienta el sol aquí en la playa
Siento tu cuerpo vibrar cerca de mí
Es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo
Son tus besos, me estremezco, oh, oh, oh
Cuando calienta el sol aquí en la playa
Siento tu cuerpo vibrar cerca de mí
Es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura
Mi delirio, me estremezco, oh oh oh
Cuando calienta el sol
Aquí en la playa
Cerca de mí
Es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo
Son tus besos, me estremezco, oh, oh, oh
Cuando calienta el sol aquí en la playa
Siento tu cuerpo vibrar cerca de mí
Es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura
Mi delirio, me estremezco, oh oh oh
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta el sol
Cuando calienta
コメント