【幼馴染キャロル・キングに捧げた】おおキャロル|ニール・セダカ

Artist(English)
スポンサーリンク

はじめに

 ジュリアード音楽院出身の天才シンガー・ソングライター、ニール・セダカ(Neil Sedaka)の代表曲のひとつ。

 原題「Oh! Carol」、邦題「おおキャロル」

 ソロ第2弾で59年全米9位の大ヒット。50年代後半から60年代初頭にかけて日本でも絶大な人気を誇り、ここでも紹介した「恋の片道切符」、「恋の日記」、「カレンダー・ガール」など数々のヒットを飛ばしただけでなく、作曲家としてもコニー・フランシスに提供して大ヒットとなった「ボーイ・ハント」が有名である。

スポンサーリンク

キャロル・キングとニールセダカ

 タイトルになっている「キャロル」とは当時ガール・フレンドだったシンガーソングライター 「 キャロル・キング ( Carole King )」のことであることは有名。

 二人はブルックリンに住んでいる幼馴染で、学生時代に後輩のキャロルに捧げたものという。

 蛇足だがキャロルの同級生には「ポール・サイモン」がいた。

 発表当時、彼女が人妻であったにもかかわらず、よくこんな熱烈な恋の歌を作れたものだ。

 それどころか彼女はこの曲に対して「オー・ニール」というアンサーソングを作った。

 ちなみにこのレコード盤はコレクターの間で高値になっているらしい。メロディ、セリフ、アレンジがほぼ同じで歌詞が違うといったもので、レコーディングにはニール本人が加わっているようである。

 歌詞の内容からすれば悲しげなバラードと思われるが、ノリのいい明るいメロディ。オールディーズの雰囲気抜群の、オールディーズの代表曲の一つである。

 またこの歌は、曲想がダイヤモンズの57年の大ヒット曲 「 リトル・ダーリン ( Little Darlin’) 」 に似ていると言われている。

 余談だが「ライオンは寝ている」で有名なトーケンズ(The Tokens)に高校生のニールが参加していたということはあまり知られていない。

オリジナル・シングルのレコード・ジャケット

日本発売盤ジャケット

スポンサーリンク

ニール・セダカの動画

Neil Sedaka(ニール・セダカ)

Neil Sedaka – Oh! Carol (original version)

TVショーで歌っている

Neil Sedaka "Oh Carol"

Paul Anka

ポール・アンカも競作盤を出してる。

Paul Anka Oh Carol

カバーセレクション

The Four Seasons(フォー・シーズンズ)

フォー・シーズンズもカバーしている。さすがに独特の曲調になってる。

Oh! Carol – Frankie Valli & The Four Seasons

この曲とキャロル・キングの「オー・ニール」を連続で聞ける。面白い!

OH CAROL OH NEIL NEIL SEDAKA & CAROLE KING

スポンサーリンク


日本のカバー

日本語カバーはもっとあったはずだがアップされていたのはこれだけ。リアルタイムで聴いた記憶は無い。

かまやつひろし

かまやつひろし おおキャロル

ミッキー・カーチス

Oh Carol – Mickey Curtis

山下敬二郎

オー・キャロル

 日本語カバー曲を検索していて困るのは、コピーバンドや素人のカラオケなど時間の無駄になるようなものばかりヒットして、目的のものにはたどり着けないことである。

 コピーバンドであることや素人のカラオケであることを隠したタイトルにしていることが腹立たしい。

 曲名と歌手名しか表示せず、ど素人のカラオケであることを隠したままの表示に騙されてクリックさせるのは詐欺ではないのか?少なくとも不当表示だろう。

 もうひとつ言いたい。

 著作権問題は理解するが、音楽文化の歴史も国民共有の財産のはずである。

 欧米諸国も取り締まりをしているが、日本が特に厳しいと感じている人も多いはずだ。

 オールデイズの時代の日本語カバー曲というのは貴重な日本文化の歴史である。今の状態はそこがぽっかり穴の開いた状態である。

 青春時代に夢中になった日本語カバー曲がオリジナルで聞きたい人も多いだろう。そのような声にもっと配慮すべきだ。

こちらはオールデイズとしての扱い

昔のアイドルの下手くそなメドレーの3曲目

オールディーズメドレー チェッカーズ他

チェッカーズ

Oh Carol – The Checkers
スポンサーリンク

<歌詞>

Oh, Carol

Oh, Carol, I am but a fool
Darling, I love you tho’ you treat me cruel
You hurt me and you made me cry
But if you leave me I will surely die

Darling, there will never be another
‘Cause I love you so
Don’t ever leave me
Say you’ll never go
I will always want you for my sweetheart
No matter what you do
Oh, Carol, I’m so in love with you

Oh, Carol, I am but a fool
Darling I love you tho’ you treat me cruel
You hurt me and you made me cry
But if you leave me I will surely die

Darling, there will never be another
‘Cause I love you so
Don’t ever leave me
Say you’ll never go
I will always want you for my sweetheart
No matter what you do
Oh, Carol, I’m so in love with you

コメント